Novell:OpenSUSE 10.2 Runda 2 Podział prac

Z Aviary.pl wiki
Skocz do: nawigacja, szukaj

Proszę oznaczać poprzez skreślenie pliki, które już przetłumaczyliście. Jeśli ktoś boi się się, że się nie wyrobi, proszę o informację odpowiednio wcześnie - przekazanie pliku innej osobie niczym nie grozi. A jeśli skończycie wcześniej i będziecie chcieli więcej, to poproszę o e-mail :-)

Wewnętrzny termin zakończenia tłumaczeń: 10 listopada 2006 godz. 09:00 (rano)

Polecane programy do tłumaczenia:

Jak używać svn?

Pliki bez tłumacza

  • add-on-creator [4 nieprzetłumaczone komunikaty, 14 fuzzy] - przetłumaczone, Marcin Piszczałka

Druga runda

 svn://aviary.pl:143/aviarypl/suse/trunk/


Zbigniew Braniecki

Michał Drzał

Wadim Dziedzic

yast/

  • runlevel - ok
  • power-management - ok
  • packager - ok
  • storage - ok
  • base
  • dns-server
  • heartbeat
  • printer

lcn/

  • patterns-openSUSE - ok

Sławek Guz

yast/

  • sound
  • tune
  • update
  • x11
  • users
  • online-update

Wojciech Kalbarczyk

yast/

  • control-center
  • country
  • network
  • packages
  • packages-qt

Wojciech Kapusta

yast/

  • sudo

Marcin Karpeta

lcn/

  • SUSEgreeter
  • susetranslations
  • update-desktop-files

Stanisław Małolepszy

yast/

  • yast2-apparmor [11 fuzzy, 9 untrs (duże!)]

Rafał Milecki

lcn/

  • limal
  • limal-runlevel
  • linuxrc
  • kwin_SUSE2
  • zmd
  • zypp
  • kinternet
  • rug

Paweł Mirończuk

Maciej Pilichowski

lcn/

  • opensuseupdater
  • apparmor-utils

Marcin Piszczałka

yast/

  • dhcp-server

Marek Stępień

yast/

  • add-on
  • autoinst - dokończyłem 13 fuzzy - Staszyna
  • backup

Maciej Urynowicz

lcn/

  • limal-ca-mgm

Maciek Walkowiak

lcn/

  • Release Notes
  • slideshow

yast/

  • firewall
  • installation
  • mail