Novell:OpenSUSE 10.3 Runda 2 Podział prac

Z Aviary.pl wiki
Skocz do: nawigacja, szukaj

Podział prac w drugiej rundzie tłumaczenia openSUSE 10.3. Tym razem bez paczek :-)

Obecny oficjalny termin zakończenia tej rundy to piątek 17 sierpnia, ale z dużym prawdopodobienstwem zostanie on zmieniony na pozniejszy. Wstepnie, chciałbym się umówić na nasz wewnętrzny termin na poniedziałek 20 sierpnia na 12:00.

Proszę wpisać się w polu status przy plikach, które tłumaczycie, a po ukończeniu tłumaczenia, wpisać w tym polu "OK". Za pomocą znacznika <ref></ref> można wstawiać w tym polu także uwagi.

Powodzenia!


LCN

  • RELEASE-NOTES.pl.po:33 przetłumaczone komunikaty, 6 tłumaczeń budzi wątpliwości.

YaST

  • [shooya] Ano robie, robie, prosze go zostawic, ktokolwiek za niego sie niepotrzebnie zabral :) kdump.pl.po:92 przetłumaczone komunikaty, 27 tłumaczeń budzi wątpliwości, 58 nie przetłumaczonych komunikatów.
  • [jderda] [OK] casa-ats.pl.po:13 przetłumaczonych komunikatów, 67 tłumaczeń budzi wątpliwości, 17 nie przetłumaczonych komunikatów.
  • [jderda] [OK] ftp-server.pl.po:300 przetłumaczonych komunikatów, 1 tłumaczenie budzi wątpliwości.
  • [jderda] [OK] kerberos-server.pl.po:132 przetłumaczone komunikaty, 4 tłumaczenia budzą wątpliwości, 18 nie przetłumaczonych komunikatów.
  • [jderda] [OK] network.pl.po:1108 przetłumaczonych komunikatów, 7 tłumaczeń budzi wątpliwości.
  • ntp-client.pl.po:198 przetłumaczonych komunikatów, 3 nie przetłumaczone komunikaty.
  • packages.pl.po:249 przetłumaczonych komunikatów, 1 tłumaczenie budzi wątpliwości, 1 nie przetłumaczony komunikat.
  • packages-qt.pl.po:285 przetłumaczonych komunikatów, 3 tłumaczenia budzą wątpliwości.
  • squidguard.pl.po:28 przetłumaczonych komunikatów, 19 tłumaczeń budzi wątpliwości, 5 nie przetłumaczonych komunikatów.
  • users.pl.po:572 przetłumaczone komunikaty, 2 nie przetłumaczone komunikaty.