Novell:Pozayastowe - status

Z Aviary.pl wiki
Skocz do: nawigacja, szukaj

Pliki zmienione po ostatniej rundzie tłumaczenia non-YaST:

  • Pliki zaktualizowane:
    • zypp - zrobiony, marcoos
    • sax - zrobiony (brak zmian), marcoos
    • gnome-patch-translation - zrobiony, marcoos
    • release-notes - zrobiony, marcoos
    • update-desktop-files - zrobiony, marcoos
    • kdebase-SuSE - zrobiony, staszyna
    • kerry - zrobiony, marcoos
    • patterns - zrobiony, marcoos
  • Pliki wymagające aktualizacji:
    • Linux-PAM Nikdo
    • knetworkmanager Nikdo 24 fuzzy 22 untranslated
    • kpowersave Nikdo 4 fuzzy 14 untr.

Co mamy w SVN, a czego nie

Pogrubionych plików nie tłumaczyliśmy, a są dość ważne (np. podczas QA session w Krakowie nie znaleźliśmy kilku widocznych na ekranie idiotyczych stringów - one są z niżej wymienionego linuxrc). Moim (marcoosa) zdaniem powinniśmy je przetłumaczyć!

  • "JEST" znaczy tylko, że mamy taki plik w SVN, co do jego aktualności - patrz powyżej (a może połączyć te wykazy w jeden?).
  • "OK" - znaczy, że plik jest poprawiony przez nas i w aktualnej wersji
  • "TODO" - na ftp jest nowsza wersja do przejrzenia




  • CheckHardware - JEST
  • Linux-PAM - JEST - TODO
  • apparmor - JEST
  • bootloader - JEST - OK
  • cracklib - Staszyna
  • gnome-patch-translaion - JEST - OK
  • hal - Staszyna
  • initial - JEST (od 20 marca, 19:10, by Marcoos) - OK
  • kdebase-SuSE - JEST
  • kerry - JEST - OK
  • kinternet
  • knetworkmanager - JEST - TODO
  • kpowersave - JEST - TODO
  • linuxrc - Wojciech
  • login - JEST - OK
  • pam_pwcheck - Staszyna
  • pam_unix2 - JEST, ale nie OK - zabieram się za niego Wojciech 10:36, 23 mar 2006 (CET)
  • patterns - JEST
  • powersave - JEST - OK
  • qamix (pusty katalog)
  • qt3 - Wojciech
  • release-notes - JEST - OK
  • sax - JEST - OK - problemy z polskimi literkami → poprawione, było CP1250 (?!) zamiast UTF-8. (Marcoos)
  • scpm - JEST - OK
  • selectio - JEST - OK
  • slideshow-10.1 - JEST - OK
  • update-desktop-files - JEST
  • web-updater - JEST - OK
  • yast - JEST
  • yast-sles9
  • zypp - JEST - OK

Rozliczenie

Wojciech

Przeglądnąłem WSZYSTKIE pliki (poza yast-sles9) pozayastowe z trunka, część szczegółowo - te krósze, do +/- 100 stringów - część przeszukałem z automatu (i popoprawiłem znalezione przy tej okazji błędy).

W rozliczeniu chciałbym ująć pliki największe, nad którymi spędziłem najwięcej czasu, i w których sprawdziłem wzgl. poprawiłem wszystkie pozycje:

  • Linuxrc - całościowe QA (247 poz.)
  • pam_unix2 - całościowe QA (69 poz.)
  • powermanagement - 24 fuzzy i 17 untr.
  • qt3 - napiszmy 464 do QA i starczy
  • kio_sysinfo - nieznaczące ilości
  • kinternet - QA 181 poz.

To są te, które dały najbardziej w kość.

Marcoos

  • zypp (aktualizacja, trochę tego było, ale nie mam liczby pod ręką)
  • gnome-patch-translation (131 nowych)
  • entries - QA poprzedniej wersji + 90 fuzzy + 10 new
  • RELEASE_NOTES - 4 fuzzy, 16 new
  • kerry - 2 f + 1 n
  • patterns - 47 new
  • initial - QA poprzedniej wersji, poprawiłem co głupsze stringi
  • sax - pobieżne QA

Drobiazgów w stylu "poprawa kodowania sax.po" nie liczę, bo to nie ma sensu.

Staszyna

  • kdebase-SuSE
    • SUSEgreeter.po (0)
    • kfiledialog.po (0)
    • kio_sysinfo.po (1 f + 6 u)
    • krpmview.po (0)
    • suseplugger.po (0)
    • susetranslations.po (5 f + 10 u, 4 inne u zrobił Gandalf)
  • cracklib (15 stringów do QA, nigdy nie ruszane przez nas)
  • hal (74 stringi do QA, nigdy nie ruszane przez nas)
  • kiedyś zrobiłem kawałek entries.po (nie dokończyłem, dlatego Marcoos musiał robić QA). Zrobiłem wtedy 123 f + 14 u.

Nikdo

Staszyna 00:43, 25 mar 2006 (CET): Spisuję to, co znalazłem na wiki, ale byoby super, gdybyś sam jeszcze dopisał to, co zrobiłeś.

Nikdo: raczej ok...


  • Linux_PAM (1 u)
  • knetworkmanager (24 f + 22 u)
  • kpowersave (4 f + 14 u)